• This event has passed.

Taller La Divina Comedia con Silvio Mignano

Thursday, April 4 @ 4:00 pm

On Demand (Virtual)

Share on Facebook Tweet about this on Twitter

Taller ONLINE:
8 sesiones, los días jueves, de 4:00 a 5:00 pm, hora Miami.
Las fechas son: 4, 11, 18 y 25 de abril & 2, 9, 16 y 23 de mayo. Completa este Formulario para inscribirte en el Taller de la Divina comedia.

El taller se propone permitir un acercamiento a la Divina Comedia, que Borges consideraba el mejor libro nunca escrito en la historia de la humanidad, no solamente a quien tenga experiencia de la literatura y especialmente de la italiana, sino también de quien por primera vez emprende la lectura de la obra maestra de Dante Alighieri. Habrá por lo tanto una ilustración completa y a la vez ágil del contexto histórico y filosófico en el cual nace la Comedia al comienzo del Siglo XIV, y una lectura seleccionada de algunos Cantos del Infierno, del Purgatorio y del Paraíso. Las lecturas serán en italiano con inmediata traducción al español y con un comentario de parte de Silvio Mignano.

En colaboración con

**********************

Silvio Mignano (Fondi, 1965) es escritor, poeta, artista, guionista y diplomático de carrera, antiguo Embajador de Italia en Bolivia y Venezuela, actualmente en Suiza. Ha publicado las novelas Una lezione sull’amore (Fazi, 1999), Le porte dell’inferno (Fazi, 2001), Pilar degli invisibili, La favola del mercante Docibile e della principessa siriana (Robin-Biblioteca del Vascello, 2015) e Il danzatore inetto (DeriveApprodi, 2018), el libro de cuentos para niños Il regalo del rinoceronte (Manni, 2004, con ilustraciones del autor), los poemarios Taccuino nero per il viaggio (Caramanica, 2003), No tenemos un guionista de repuesto (Gente Comun, La Paz, 2009), La nostra ribelle buona educazione (Manni, 2011), I Venerdì Santi (Passigli, 2017-Alliteration Publishing 2020), Nel deserto dell’ora (Passigli, 2022) y el relato de viaje El Bolígrafo Boliviano(Robin-Biblioteca del Vascello, 2015). Es traductor y curador de varios libros de autores latinoamericanos publicados en Italia, Bolivia, Venezuela y Estados Unidos. Sus propias obras han sido traducidas al español, inglés, alemán y rumano. Como guionista ha ganado el Premio del jurado joven del Festival de Locarno en 2007, por la película de Claudio Del Punta Haiti chèrie.

 

Other

Language
Spanish
Occurrence
All Year